Isaiah 1:26 - New Revised Standard Version26 And I will restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning. Afterward you shall be called the city of righteousness, the faithful city. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176926 and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition26 And I will restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning; afterward you shall be called the City of Righteousness, the Faithful City. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)26 and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called The city of righteousness, a faithful town. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible26 Then I will restore your judges as in earlier times, and your counselors as at the beginning. After this you will be called Righteous City, Faithful Town. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version26 And I will restore your judges, so that they will be as before, and your counselors as in times long past. After this, you shall be called the City of the Just, the Faithful City. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version26 And I will restore thy judges as they were before and thy counsellors as of old. After this thou shalt be called the city of the just, a faithful city. Tan-awa ang kapitulo |
the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voices of those who sing, as they bring thank offerings to the house of the Lord: “Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his steadfast love endures forever!” For I will restore the fortunes of the land as at first, says the Lord.