Hosea 4:19 - New Revised Standard Version19 A wind has wrapped them in its wings, and they shall be ashamed because of their altars. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176919 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition19 The resistless wind [of God's wrath] has bound up [Israel] in its wings or skirts, and [in captivity] they and their altars shall be put to shame because of their sacrifices [to calves, to sun, moon, and stars, and to heathen gods]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)19 The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible19 The wind has wrapped her in its wings; they will be ashamed of their sacrifices. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version19 The wind has fastened them to its wings, and they will be confounded because of their sacrifices. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices. Tan-awa ang kapitulo |