Hosea 4:1 - New Revised Standard Version1 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, and no knowledge of God in the land. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 HEAR THE word of the Lord, you children of Israel, for the Lord has a controversy (a pleading contention) with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, love, pity and mercy, or knowledge of God [from personal experience with Him] in the land. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Hear the LORD’s word, people of Israel; for the LORD has a dispute with the inhabitants of the land. There’s no faithful love or loyalty, and no knowledge of God in the land. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Listen to the word of the Lord, sons of Israel, for the Lord is judge of the inhabitants of the land. Yet there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God, in the land. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 Hear the word of the Lord, ye children of Israel, for the Lord shall enter into judgment with the inhabitants of the land: for there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God in the land. Tan-awa ang kapitulo |