Genesis 42:38 - New Revised Standard Version38 But he said, “My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he alone is left. If harm should come to him on the journey that you are to make, you would bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176938 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition38 But [Jacob] said, My son shall not go down with you, for his brother is dead and he alone is left [of his mother's children]; if harm or accident should befall him on the journey you are to take, you would bring my hoary head down to Sheol (the place of the dead) with grief. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible38 But Jacob said to him, “My son won’t go down with you because his brother’s dead and he’s been left all alone. If anything were to happen to him on the trip you are taking, you would send me—old as I am—to my grave in grief.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version38 But he said: "My son will not go down with you. His brother is dead, and he is left alone. If any adversity will befall him in the land to which you travel, you would lead my grey hairs down with sorrow to the grave." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version38 But he said: My son shall not go down with you. His brother is dead, and he is left alone: if any mischief befall him in the land to which you go, you will bring down my gray hairs with sorrow to hell. Tan-awa ang kapitulo |