Genesis 39:17 - New Revised Standard Version17 and she told him the same story, saying, “The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to insult me; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 Then she told him the same story, saying, The Hebrew servant whom you brought among us came to me to mock and insult me. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 and she told him the same thing: “The Hebrew slave whom you brought to us, to ridicule me, came to me; Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 And she said: "The Hebrew servant, whom you have brought in to me, approached me to abuse me. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And said: The Hebrew servant, whom thou last brought, came to me to abuse me. Tan-awa ang kapitulo |