Genesis 35:8 - New Revised Standard Version8 And Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So it was called Allon-bacuth. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Beth-el under an oak: and the name of it was called Allon-bachuth. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 But Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried below Bethel under an oak; and the name of it was called Allon-bacuth [oak of weeping]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 And Deborah Rebekah’s nurse died, and she was buried below Beth-el under the oak: and the name of it was called Allon-bacuth. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Rebekah’s nurse Deborah died and was buried at Bethel under the oak, and Jacob named it Allon-bacuth. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 About the same time, Deborah, the nurse of Rebekah, died, and she was buried at the base of Bethel, under an oak tree. And the name of that place was called, 'Oak of Weeping.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 At the same time Debora, the nurse of Rebecca, died, and was buried at the foot of Bethel under an oak: and the name of that place was called, The oak of weeping. Tan-awa ang kapitulo |