Genesis 33:14 - New Revised Standard Version14 Let my lord pass on ahead of his servant, and I will lead on slowly, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord in Seir.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 Let my lord, I pray you, pass over before his servant; and I will lead on slowly, governed by [consideration for] the livestock that set the pace before me and the endurance of the children, until I come to my lord in Seir. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on gently, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come unto my lord unto Seir. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 My master, go on ahead of your servant, but I’ve got to take it easy, going only as fast as the animals in front of me and the children are able to go, until I meet you in Seir.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 May it please my lord to go before his servant. And I will follow gradually in his steps, as much as I see my little ones to be able, until I arrive to my lord in Seir." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 May it please my lord to go before his servant: and I will follow softly after him, as I shall see my children to be able, until I come to my lord in Seir. Tan-awa ang kapitulo |