Genesis 32:32 - New Revised Standard Version32 Therefore to this day the Israelites do not eat the thigh muscle that is on the hip socket, because he struck Jacob on the hip socket at the thigh muscle. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176932 Therefore the children of Israel eat not of the sinew which shrank, which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew that shrank. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition32 That is why to this day the Israelites do not eat the sinew of the hip which is on the hollow of the thigh, because [the Angel of the Lord] touched the hollow of Jacob's thigh on the sinew of the hip. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)32 Therefore the children of Israel eat not the sinew of the hip which is upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jacob’s thigh in the sinew of the hip. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible32 Therefore, Israelites don’t eat the tendon attached to the thigh muscle to this day, because he grabbed Jacob’s thigh muscle at the tendon. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version32 For this reason, the sons of Israel, even to the present day, do not eat the nerve that withered in Jacob's thigh, because he touched the nerve of his thigh and it was obstructed. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version32 Therefore the children of Israel, unto this day, eat not the sinew, that shrank in Jacob's thigh: because he touched the sinew of his thigh and it shrank. Tan-awa ang kapitulo |