Genesis 31:29 - New Revised Standard Version29 It is in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed that you speak to Jacob neither good nor bad.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 It is in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night, saying, Be careful that you do not speak from good to bad to Jacob [peaceably, then violently]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 and I have the power to punish you. However, your father’s God told me yesterday, ‘Be careful and don’t say anything hastily to Jacob one way or the other.’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 my hand has power to repay you with harm. But the God of your father said to me yesterday, 'Beware that you not speak anything stern against Jacob.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 It is in my power to return thee evil: but the God of your father said to me yesterday: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob. Tan-awa ang kapitulo |