Genesis 27:41 - New Revised Standard Version41 Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176941 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition41 And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him; and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are very near. When [he is gone] I will kill my brother Jacob. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible41 Esau was furious at Jacob because his father had blessed him, and Esau said to himself, When the period of mourning for the death of my father is over, I will kill my brother. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version41 Therefore, Esau always hated Jacob, for the blessing with which his father had blessed him. And he said in his heart, "The days will arrive for the mourning of my father, and I will kill my brother Jacob." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version41 Esau therefore always hated Jacob for the blessing wherewith his father had blessed him: and he said in his heart: The days will come of the mourning of my father, and I will kill my brother Jacob. Tan-awa ang kapitulo |