Genesis 24:55 - New Revised Standard Version55 Her brother and her mother said, “Let the girl remain with us a while, at least ten days; after that she may go.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176955 And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition55 But [Rebekah's] brother and mother said, Let the girl stay with us a few days–at least ten; then she may go. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)55 And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible55 Her brother and mother said, “Let the young woman stay with us not more than ten days, and after that she may go.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version55 And her brothers and mother responded, "Let the girl remain for at least ten days with us, and after that, she will continue on." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version55 And her brother and mother answered: Let the maid stay at least ten days with us, and afterwards she shall depart. Tan-awa ang kapitulo |