Genesis 24:33 - New Revised Standard Version33 Then food was set before him to eat; but he said, “I will not eat until I have told my errand.” He said, “Speak on.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176933 And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition33 A meal was set before him, but he said, I will not eat until I have told of my errand. And [Laban] said, Speak on. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)33 And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible33 and set out a meal for him. But the man said, “I won’t eat until I’ve said something.” Laban replied, “Say it.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version33 And bread was set out in his sight. But he said, "I will not eat, until I have spoken my words." He answered him, "Speak." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version33 And bread was set before him. But he said: I will not eat, till I tell my message. He answered him: Speak. Tan-awa ang kapitulo |