Genesis 17:20 - New Revised Standard Version20 As for Ishmael, I have heard you; I will bless him and make him fruitful and exceedingly numerous; he shall be the father of twelve princes, and I will make him a great nation. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176920 And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition20 And as for Ishmael, I have heard and heeded you: behold, I will bless him and will make him fruitful and will multiply him exceedingly; He will be the father of twelve princes, and I will make him a great nation. [Fulfilled in Gen. 25:12-18.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)20 And as for Ishmael, I have heard thee: behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible20 As for Ishmael, I’ve heard your request. I will bless him and make him fertile and give him many, many descendants. He will be the ancestor of twelve tribal leaders, and I will make a great nation of him. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version20 Likewise, concerning Ishmael, I have heard you. Behold, I will bless and enlarge him, and I will multiply him greatly. He will produce twelve leaders, and I will make him into a great nation. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 And as for Ismael I have also heard thee. Behold, I will bless him, and increase, and multiply him exceedingly: he shall beget twelve chiefs, and I will make him a great nation. Tan-awa ang kapitulo |