Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 21:9 - New Revised Standard Version

9 Mortal, prophesy and say: Thus says the Lord; Say: A sword, a sword is sharpened, it is also polished;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Son of man, prophesy, and say, Thus saith the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord: Say, A sword, a sword is sharpened and also polished;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Son of man, prophesy, and say, Thus saith Jehovah: Say, A sword, a sword, it is sharpened, and also furbished;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Human one, prophesy! Say, The Lord proclaims! Say: A sword! A sharp and polished sword!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 "Son of man, prophesy, and you shall say: Thus says the Lord God: Speak: The sword! The sword has been sharpened and polished!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Son of man, prophesy and say: Thus saith the Lord God: Say: The sword, the sword, is sharpened and furbished.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 21:9
17 Cross References  

It is drawn forth and comes out of their body, and the glittering point comes out of their gall; terrors come upon them.


It is all one; therefore I say, he destroys both the blameless and the wicked.


On that day the Lord with his cruel and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will kill the dragon that is in the sea.


For by fire will the Lord execute judgment, and by his sword, on all flesh; and those slain by the Lord shall be many.


Upon all the bare heights in the desert spoilers have come; for the sword of the Lord devours from one end of the land to the other; no one shall be safe.


And when they say to you, “Where shall we go?” you shall say to them: Thus says the Lord: Those destined for pestilence, to pestilence, and those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine, and those destined for captivity, to captivity.


Harness the horses; mount the steeds! Take your stations with your helmets, whet your lances, put on your coats of mail!


How can it be quiet, when the Lord has given it an order? Against Ashkelon and against the seashore— there he has appointed it.


therefore hearts melt and many stumble. At all their gates I have set the point of the sword. Ah! It is made for flashing, it is polished for slaughter.


As for you, mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God concerning the Ammonites, and concerning their reproach; say: A sword, a sword! Drawn for slaughter Polished to consume, to flash like lightning.


and say to the land of Israel, Thus says the Lord: I am coming against you, and will draw my sword out of its sheath, and will cut off from you both righteous and wicked.


Because I will cut off from you both righteous and wicked, therefore my sword shall go out of its sheath against all flesh from south to north;


And the word of the Lord came to me:


And though they go into captivity in front of their enemies, there I will command the sword, and it shall kill them; and I will fix my eyes on them for harm and not for good.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo