Exodus 6:6 - New Revised Standard Version6 Say therefore to the Israelites, ‘I am the Lord, and I will free you from the burdens of the Egyptians and deliver you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Accordingly, say to the Israelites, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will free you from their bondage, and I will rescue you with an outstretched arm [with special and vigorous action] and by mighty acts of judgment. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Wherefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Therefore, say to the Israelites, ‘I am the LORD. I’ll bring you out from Egyptian forced labor. I’ll rescue you from your slavery to them. I’ll set you free with great power and with momentous events of justice. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 For this reason, say to the sons of Israel: I am the Lord who will lead you away from the work house of the Egyptians, and rescue you from servitude, and also redeem you with an exalted arm and great judgments. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Therefore say to the children of Israel: I am the Lord who will bring you out from the work prison of the Egyptians; and will deliver you from bondage, and redeem you with a high arm, and great judgments. Tan-awa ang kapitulo |