Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 39:23 - New Revised Standard Version

23 and the opening of the robe in the middle of it was like the opening in a coat of mail, with a binding around the opening, so that it might not be torn.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 And there was an opening [for the head] in the middle of the robe like the hole in a coat of mail, with a binding around it, that it should not be torn.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 The opening of the robe in the middle of it was reinforced with a strong border so that it didn’t tear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 and little bells from the purest gold, which they set between the pomegranates at the very bottom of the tunic all around.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And little bells of the purest gold, which they put between the pomegranates at the bottom of the tunick round about:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 39:23
2 Cross References  

It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around the opening, like the opening in a coat of mail, so that it may not be torn.


On the lower hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo