Exodus 22:21 - New Revised Standard Version21 You shall not wrong or oppress a resident alien, for you were aliens in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 You shall not wrong a stranger or oppress him; for you were strangers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 Don’t mistreat or oppress an immigrant, because you were once immigrants in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 You shall not harass the newcomer, nor shall you afflict him. For you yourselves were once newcomers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 Thou shalt not molest a stranger, nor afflict him: for yourselves also were strangers in the land of Egypt. Tan-awa ang kapitulo |
Then I will draw near to you for judgment; I will be swift to bear witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired workers in their wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the alien, and do not fear me, says the Lord of hosts.