Exodus 14:3 - New Revised Standard Version3 Pharaoh will say of the Israelites, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has closed in on them.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 For Pharaoh will say of the Israelites, They are entangled in the land; the wilderness has shut them in. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 Pharaoh will think to himself, The Israelites are lost and confused in the land. The desert has trapped them. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 And Pharaoh will say about the sons of Israel, 'They have been confined by the land; the desert has enclosed them.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And Pharao will say of the children of Israel: They are straitened in the land; the desert hath shut them in. Tan-awa ang kapitulo |