Exodus 13:9 - New Revised Standard Version9 It shall serve for you as a sign on your hand and as a reminder on your forehead, so that the teaching of the Lord may be on your lips; for with a strong hand the Lord brought you out of Egypt. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 It shall be as a sign to you upon your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the Lord may be in your mouth; for with a strong hand the Lord has brought you out of Egypt. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 And it shall be for a sign unto thee upon thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth: for with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 “It will be a sign on your hand and a reminder on your forehead so that you will often discuss the LORD’s Instruction, for the LORD brought you out of Egypt with great power. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 And it will be like a sign in your hand and like a memorial before your eyes. And so may the law of the Lord be always in your mouth. For with a strong hand, the Lord led you away from the land of Egypt. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And it shall be as a sign in thy hand, and as a memorial before thy eyes: and that the law of the Lord be always in thy mouth; for with a strong hand the Lord hath brought thee out of the land of Egypt. Tan-awa ang kapitulo |