Ephesians 4:22 - New Revised Standard Version22 You were taught to put away your former way of life, your old self, corrupt and deluded by its lusts, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 that ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition22 Strip yourselves of your former nature [put off and discard your old unrenewed self] which characterized your previous manner of life and becomes corrupt through lusts and desires that spring from delusion; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)22 that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible22 change the former way of life that was part of the person you once were, corrupted by deceitful desires. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version22 to set aside your earlier behavior, the former man, who was corrupted, by means of desire, unto error, Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error. Tan-awa ang kapitulo |