Ephesians 4:14 - New Revised Standard Version14 We must no longer be children, tossed to and fro and blown about by every wind of doctrine, by people's trickery, by their craftiness in deceitful scheming. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 that we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 So then, we may no longer be children, tossed [like ships] to and fro between chance gusts of teaching and wavering with every changing wind of doctrine, [the prey of] the cunning and cleverness of unscrupulous men, [gamblers engaged] in every shifting form of trickery in inventing errors to mislead. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 that we may be no longer children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 As a result, we aren’t supposed to be infants any longer who can be tossed and blown around by every wind that comes from teaching with deceitful scheming and the tricks people play to deliberately mislead others. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 So may we then no longer be little children, disturbed and carried about by every wind of doctrine, by the wickedness of men, and by the craftiness which deceives unto error. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 That henceforth we be no more children tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine by the wickedness of men, by cunning craftiness, by which they lie in wait to deceive Tan-awa ang kapitulo |