Ecclesiastes 10:17 - New Revised Standard Version17 Happy are you, O land, when your king is a nobleman, and your princes feast at the proper time— for strength, and not for drunkenness! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 Happy (fortunate and to be envied) are you, O land, when your king is a free man and of noble birth and character and when your officials feast at the proper time–for strength and not for drunkenness! [Isa. 32:8.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 Happy is the land whose king is dignified and whose princes feast at the right time for energy, not for drunkenness. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 Blessed is the land whose king is noble, and whose princes eat at the proper time, for refreshment and not for self-indulgence. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 Blessed is the land, whose king is noble, and whose princes eat in due season for refreshment, and not for riotousness. Tan-awa ang kapitulo |