Deuteronomy 4:27 - New Revised Standard Version27 The Lord will scatter you among the peoples; only a few of you will be left among the nations where the Lord will lead you. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176927 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition27 And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations to which the Lord will drive you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)27 And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible27 The LORD will scatter you among the nations. Only a very few of you will survive in the countries where the LORD will drag you. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version27 And he will scatter you among all the nations, and few of you will remain among those nations, to which the Lord will lead you. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 And scatter you among all nations: and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you. Tan-awa ang kapitulo |
“Righteousness is on your side, O Lord, but open shame, as at this day, falls on us, the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you.