Deuteronomy 32:39 - New Revised Standard Version39 See now that I, even I, am he; there is no god besides me. I kill and I make alive; I wound and I heal; and no one can deliver from my hand. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176939 See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: Neither is there any that can deliver out of my hand. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition39 See now that I, I am He, and there is no god beside Me; I kill and I make alive, I wound and I heal, and there is none who can deliver out of My hand. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)39 See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible39 Now, look here: I myself, I’m the one; there are no other gods with me. I’m the one who deals death and gives life; I’m the one who wounded, but now I will heal. There’s no escaping my hand. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version39 See that I am alone, and there is no other god beside me. I will kill, and I will cause to live. I will strike, and I will heal. And there is no one who is able to rescue from my hand. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version39 See ye that I alone am, and there is no other God besides me: I will kill and I will make to live. I will strike, and I will heal; and there is none that can deliver out of my hand. Tan-awa ang kapitulo |