Deuteronomy 31:2 - New Revised Standard Version2 he said to them: “I am now one hundred twenty years old. I am no longer able to get about, and the Lord has told me, ‘You shall not cross over this Jordan.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17692 And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition2 And he said to them, I am 120 years old this day; I can no more go out and come in. And the Lord has said to me, You shall not go over this Jordan. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 telling them: I’m 120 years old today. I can’t move around well anymore. Plus, the LORD told me “You won’t cross the Jordan River.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 And he said to them: "Today, I am one hundred and twenty years old. I am no longer able to go out and return, especially since the Lord has also said to me, 'You shall not cross this Jordan.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And he said to them: I am this day a hundred and twenty years old. I can no longer go out and come in, especially as the Lord also hath said to me: Thou shalt not pass over this Jordan. Tan-awa ang kapitulo |