Deuteronomy 3:21 - New Revised Standard Version21 And I charged Joshua as well at that time, saying: “Your own eyes have seen everything that the Lord your God has done to these two kings; so the Lord will do to all the kingdoms into which you are about to cross. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 And I commanded Joshua at that time, saying, Your own eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings [Sihon and Og]; so shall the Lord do to all the kingdoms into which you are going over [the Jordan]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that Jehovah your God hath done unto these two kings: so shall Jehovah do unto all the kingdoms whither thou goest over. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 It was at that same time that I commanded Joshua: You saw everything that the LORD your God did to these two kings. That is exactly what the LORD will do to all the kingdoms where you’re going! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 Likewise, I instructed Joshua at that time, saying: 'Your eyes have seen what the Lord your God has done to these two kings. So also will he do to all the kingdoms through which you shall pass. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 I commanded Josue also at that time, saying: Thy eyes have seen what the Lord your God hath done to these two kings. So will he do to all the kingdoms to which thou shalt pass. Tan-awa ang kapitulo |