Deuteronomy 21:20 - New Revised Standard Version20 They shall say to the elders of his town, “This son of ours is stubborn and rebellious. He will not obey us. He is a glutton and a drunkard.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176920 and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition20 And they shall say to the elders of his city, This son of ours is stubborn and rebellious. He will not obey our voice. He is a glutton and a drunkard. [Prov. 23:20-22.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)20 and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible20 Then they will inform the city’s elders: “This son of ours is consistently stubborn and rebellious, refusing to listen to us. What’s more, he’s wild and a drunkard.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version20 And they shall say to them: 'This our son is reckless and disobedient. He shows contempt when listening to our admonitions. He occupies himself with carousing, and self-indulgence, and feasting.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 And shall say to them: This our son is rebellious and stubborn; he slighteth hearing our admonitions; he giveth himself to revelling, and to debauchery and banquetings. Tan-awa ang kapitulo |