Deuteronomy 15:6 - New Revised Standard Version6 When the Lord your God has blessed you, as he promised you, you will lend to many nations, but you will not borrow; you will rule over many nations, but they will not rule over you. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 When the Lord your God blesses you as He promised you, then you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Once the LORD your God has blessed you, exactly as he said he would, you will end up lending to many different peoples but won’t need to borrow a thing. You will dominate many different peoples, but they won’t dominate you. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 You shall lend money to many nations, and you yourselves shall borrow in return from no one. You shall rule over very many nations, and no one shall rule over you. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Thou shalt lend to many nations, and thou shalt borrow of no man. Thou shalt have dominion over very many nations: and no one shall have dominion over thee. Tan-awa ang kapitulo |