Daniel 8:3 - New Revised Standard Version3 I looked up and saw a ram standing beside the river. It had two horns. Both horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up second. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, there stood before the river a [single] ram which had two horns [representing two kings of Medo-Persia: Darius the Mede, then Cyrus]; and the two horns were high, but one [Persia] was higher than the other, and the higher one came up last. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 When I lifted my eyes, I suddenly saw a ram with two horns standing in front of the canal. Both horns were high, but one was higher than the other. The higher one came up after the other one. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, a single ram stood before the marsh, having two high horns, and one was higher than the other and growing higher still. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20163 I raised my eyes and saw, and behold, a ram standing on the bank of the canal. It had two horns, and both horns were high, but one was higher than the other, and the higher one came up last. Tan-awa ang kapitulo |