Daniel 11:11 - New Revised Standard Version11 Moved with rage, the king of the south shall go out and do battle against the king of the north, who shall muster a great multitude, which shall, however, be defeated by his enemy. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 And the king of the South (Egypt) shall be moved with anger and shall come forth and fight with the king of the North (Syria); and he [the Syrian king] shall set forth a great multitude, but the multitude shall be given into his [the Egyptian king's] hand. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 And the king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 “The southern king, in a bitter rage, will come out to battle the northern king. He will muster a huge army, but the army will be handed over to his enemy. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version11 And the king of the South, having being challenged, will go forth and will fight against the king of the North, and he will prepare an exceedingly great multitude, and a multitude will be given into his hand. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 201611 Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight against the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand. Tan-awa ang kapitulo |