Colossians 1:27 - New Revised Standard Version27 To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176927 to whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition27 To whom God was pleased to make known how great for the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ within and among you, the Hope of [realizing the] glory. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)27 to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible27 God wanted to make the glorious riches of this secret plan known among the Gentiles, which is Christ living in you, the hope of glory. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version27 To them, God willed to made known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ and the hope of his glory within you. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 To whom God would make known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ, in you the hope of glory. Tan-awa ang kapitulo |