Acts 2:29 - New Revised Standard Version29 “Fellow Israelites, I may say to you confidently of our ancestor David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition29 Brethren, it is permitted me to tell you confidently and with freedom concerning the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)29 Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible29 “Brothers and sisters, I can speak confidently about the patriarch David. He died and was buried, and his tomb is with us to this very day. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version29 Noble brothers, permit me to speak freely to you about the Patriarch David: for he passed away and was buried, and his sepulcher is with us, even to this very day. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 Ye men, brethren, let me freely speak to you of the patriarch David; that he died, and was buried; and his sepulchre is with us to this present day. Tan-awa ang kapitulo |