Acts 14:1 - New Revised Standard Version1 The same thing occurred in Iconium, where Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks became believers. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 NOW AT Iconium [also Paul and Barnabas] went into the Jewish synagogue together and spoke with such power that a great number both of Jews and of Greeks believed (became Christians); Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 The same thing happened in Iconium. Paul and Barnabas entered the Jewish synagogue and spoke as they had before. As a result, a huge number of Jews and Greeks believed. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Now it happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and they spoke in such a way that a copious multitude of both Jews and Greeks believed. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 AND it came to pass in Iconium, that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a very great multitude both of the Jews and of the Greeks did believe. Tan-awa ang kapitulo |