Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Thessalonians 2:15 - New Revised Standard Version

15 So then, brothers and sisters, stand firm and hold fast to the traditions that you were taught by us, either by word of mouth or by our letter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 So then, brethren, stand firm and hold fast to the traditions and instructions which you were taught by us, whether by our word of mouth or by letter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 So then, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions we taught you, whether we taught you in person or through our letter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 So may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who has loved us and who has given us an everlasting consolation and good hope in grace,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Now our Lord Jesus Christ himself, and God and our Father, who hath loved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope in grace,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Thessalonians 2:15
10 Cross References  

I urge you, brothers and sisters, to keep an eye on those who cause dissensions and offenses, in opposition to the teaching that you have learned; avoid them.


I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I handed them on to you.


Therefore, my beloved, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that in the Lord your labor is not in vain.


Keep alert, stand firm in your faith, be courageous, be strong.


Therefore, my brothers and sisters, whom I love and long for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.


not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by spirit or by word or by letter, as though from us, to the effect that the day of the Lord is already here.


Take note of those who do not obey what we say in this letter; have nothing to do with them, so that they may be ashamed.


Now we command you, beloved, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from believers who are living in idleness and not according to the tradition that they received from us.


He must have a firm grasp of the word that is trustworthy in accordance with the teaching, so that he may be able both to preach with sound doctrine and to refute those who contradict it.


Beloved, while eagerly preparing to write to you about the salvation we share, I find it necessary to write and appeal to you to contend for the faith that was once for all entrusted to the saints.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo