2 Samuel 5:24 - New Revised Standard Version24 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then be on the alert; for then the Lord has gone out before you to strike down the army of the Philistines.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176924 And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition24 And when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then bestir yourselves, for then has the Lord gone out before you to smite the army of the Philistines. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)24 And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then is Jehovah gone out before thee to smite the host of the Philistines. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible24 As soon as you hear the sound of marching in the tops of the trees, then attack, for God has attacked in front of you to defeat the Philistine army.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version24 And when you hear the sound of something going forth from the tops of the balsam trees, then you shall begin the battle. For then the Lord will go forth, before your face, so that he may strike the army of the Philistines." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 And when thou shalt hear the sound of one going in the tops of the pear-trees, then shalt thou join battle. For then will the Lord go out before thy face to strike the army of the Philistines. Tan-awa ang kapitulo |