2 Samuel 17:9 - New Revised Standard Version9 Even now he has hidden himself in one of the pits, or in some other place. And when some of our troops fall at the first attack, whoever hears it will say, ‘There has been a slaughter among the troops who follow Absalom.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 Behold, he is hidden even now in some pit or other place; and when some of them are overthrown at the first, whoever hears it will say, There is a slaughter among the followers of Absalom. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them are fallen at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 Even now he has probably hidden himself in one of the caves or some other place. When some of the troops fall in the first attack, whoever hears it will say, ‘The soldiers who follow Absalom have been defeated!’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 Perhaps now he hides in pits, or in another place, wherever he wills. And if by chance, in the beginning, anyone may fall, whoever hears about it, no matter what he has heard, will say, 'There is a slaughter among the people who were following Absalom.' Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Perhaps he now lieth hid in pits, or in some other place where he list. And when any one shall fall at the first, every one that heareth it shall say: There is a slaughter among the people that followed Absalom. Tan-awa ang kapitulo |