2 Samuel 14:17 - New Revised Standard Version17 Your servant thought, ‘The word of my lord the king will set me at rest’; for my lord the king is like the angel of God, discerning good and evil. The Lord your God be with you!” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176917 Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition17 And the woman said, The word of my lord the king will now give me rest and security, for as an angel of God is my lord the king to hear and discern good and evil. May the Lord your God be with you! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)17 Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and Jehovah thy God be with thee. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible17 Your servant thought, The word of my master the king will definitely comfort me, because my master the king is like one of God’s messengers, understanding good and evil. May the LORD your God be with you!” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version17 Therefore, let your handmaid speak, so that the word of my lord the king may be like a sacrifice. For even like an Angel of God, so is my lord the king, so that he is moved by neither a blessing, nor a curse. Then too, the Lord your God is with you." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 Then let thy handmaid say, that the word of the Lord the king be made as a sacrifice. For even as an angel of God, so is my lord the king, that he is neither moved with blessing nor cursing. Wherefore the Lord thy God is also with thee. Tan-awa ang kapitulo |