Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 1:7 - New Revised Standard Version

7 When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, ‘Here sir.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 When he looked behind him, he saw me and called to me. I answered, Here I am.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 He turned around and saw me, then he called to me. ‘Yes, sir,’ I answered.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And turning behind his back and seeing me, he called to me. And when I had responded, "I am here,"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered: Here am I.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 1:7
7 Cross References  

The young man reporting to him said, “I happened to be on Mount Gilboa; and there was Saul leaning on his spear, while the chariots and the horsemen drew close to him.


And he said to me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’


Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, and fell on his face and did obeisance. David said, “Mephibosheth!” He answered, “I am your servant.”


Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” And I said, “Here am I; send me!”


I was ready to be sought out by those who did not ask, to be found by those who did not seek me. I said, “Here I am, here I am,” to a nation that did not call on my name.


Immediately he called to the young man who carried his armor and said to him, “Draw your sword and kill me, so people will not say about me, ‘A woman killed him.’ ” So the young man thrust him through, and he died.


Saul said, “Listen now, son of Ahitub.” He answered, “Here I am, my lord.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo