2 Peter 1:19 - New Revised Standard Version19 So we have the prophetic message more fully confirmed. You will do well to be attentive to this as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176919 We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition19 And we have the prophetic word [made] firmer still. You will do well to pay close attention to it as to a lamp shining in a dismal (squalid and dark) place, until the day breaks through [the gloom] and the Morning Star rises (comes into being) in your hearts. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)19 And we have the word of prophecy made more sure; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a lamp shining in a dark place, until the day dawn, and the day-star arise in your hearts: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible19 In addition, we have a most reliable prophetic word, and you would do well to pay attention to it, just as you would to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version19 And so, we have an even firmer prophetic word, to which you would do well to listen, as to a light shining within a dark place, until the day dawns, and the daystar rises, in your hearts. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 And we have the more firm prophetical word: whereunto you do well to attend, as to a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts: Tan-awa ang kapitulo |