2 Kings 6:8 - New Revised Standard Version8 Once when the king of Aram was at war with Israel, he took counsel with his officers. He said, “At such and such a place shall be my camp.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 When the king of Syria was warring against Israel, after counseling with his servants, he said, In such and such a place shall be my camp. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Aram’s king was fighting against Israel. He took counsel with his officers, saying, “I’ll camp at such-and-such a place.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 Now the king of Syria was fighting against Israel, and he took counsel with his servants, saying, "In this and that place, let us set up an ambush." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying: In such and such a place let us lay ambushes. Tan-awa ang kapitulo |