2 Kings 6:27 - New Revised Standard Version27 He said, “No! Let the Lord help you. How can I help you? From the threshing floor or from the wine press?” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176927 And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition27 He said, [For] if he does not help you [No, let the Lord help you!], from where can I get you help? Out of the threshing floor, or out of the winepress? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)27 And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible27 The king said, “No! May the LORD help you! Where can I find help for you? From the threshing floor or the winepress?” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version27 And he said: "If the Lord does not save you, how am I able to save you? From the grain floor, or from the wine press?" And the king said to her, "What is the matter with you?" And she responded: Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? Out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered: Tan-awa ang kapitulo |