2 Kings 6:25 - New Revised Standard Version25 As the siege continued, famine in Samaria became so great that a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and one-fourth of a kab of dove's dung for five shekels of silver. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176925 And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition25 And a great famine came to Samaria. They besieged it until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove's dung [a wild vegetable] for five shekels of silver. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)25 And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass’s head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove’s dung for five pieces of silver. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible25 The siege lasted so long that there was a great famine in Samaria. A donkey’s head sold for eighty shekels of silver and a quarter kab of doves’ dung for five shekels. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version25 And a great famine occurred in Samaria. And it was blockaded for a long time, until the head of a donkey was sold for eighty pieces of silver, and one fourth part of a pint of pigeons' dung sold for five silver coins. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 And there was a great famine in Samaria: and so long did the siege continue, till the head of an ass was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cabe of pigeon's dung, for five pieces of silver. Tan-awa ang kapitulo |
The king got up in the night, and said to his servants, “I will tell you what the Arameans have prepared against us. They know that we are starving; so they have left the camp to hide themselves in the open country, thinking, ‘When they come out of the city, we shall take them alive and get into the city.’ ”