Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 16:6 - New Revised Standard Version

6 At that time the king of Edom recovered Elath for Edom, and drove the Judeans from Elath; and the Edomites came to Elath, where they live to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 At that time, Rezin king of Syria got back Elath [in Edom] for Syria and drove the Jews from [it]. The Syrians came to Elath and dwell there to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and dwelt there, unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 At that time Aram’s King Rezin recovered Elath for the Arameans, driving the Judeans out of Elath. The Edomites came to Elath and settled there, and that’s still the case now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 At that time, Rezin, the king of Syria, restored Elath to Syria, and he expelled the Judeans from Elath. And the Idumeans went into Elath, and they have lived there, even to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 At that time Rasin king of Syria restored Aila to Syria, and drove the men of Juda out of Aila: and the Edomites came into Aila, and dwelt there unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 16:6
4 Cross References  

King Solomon built a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.


He rebuilt Elath and restored it to Judah, after King Amaziah slept with his ancestors.


He rebuilt Eloth and restored it to Judah, after the king slept with his ancestors.


So we passed by our kin, the descendants of Esau who live in Seir, leaving behind the route of the Arabah, and leaving behind Elath and Ezion-geber. When we had headed out along the route of the wilderness of Moab,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo