Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 11:20 - New Revised Standard Version

20 So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet after Athaliah had been killed with the sword at the king's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet after Athaliah had been slain with the sword beside the king's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. And Athaliah they had slain with the sword at the king’s house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 All the people of the land rejoiced, and the city was at peace now that Athaliah had been executed at the palace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And all the people of the land rejoiced. And the city was quieted. But Athaliah was slain with the sword at the house of the king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And all the people of the land rejoiced, and the city was quiet: but Athalia was slain with the sword in the king's house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 11:20
5 Cross References  

Whoever sheds the blood of a human, by a human shall that person's blood be shed; for in his own image God made humankind.


when she looked, there was the king standing by the pillar, according to custom, with the captains and the trumpeters beside the king, and all the people of the land rejoicing and blowing trumpets. Athaliah tore her clothes and cried, “Treason! Treason!”


So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet after Athaliah had been killed with the sword.


When it goes well with the righteous, the city rejoices; and when the wicked perish, there is jubilation.


When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo