2 Corinthians 8:7 - New Revised Standard Version7 Now as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in utmost eagerness, and in our love for you —so we want you to excel also in this generous undertaking. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 Now as you abound and excel and are at the front in everything–in faith, in expressing yourselves, in knowledge, in all zeal, and in your love for us–[see to it that you come to the front now and] abound and excel in this gracious work [of almsgiving] also. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 But as ye abound in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all earnestness, and in your love to us, see that ye abound in this grace also. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Be the best in this work of grace in the same way that you are the best in everything, such as faith, speech, knowledge, total commitment, and the love we inspired in you. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 But, just as in all things you abound in faith and in word and in knowledge and in all solicitude, and even more so in your charity toward us, so also may you abound in this grace. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 That as in all things you abound in faith, and word, and knowledge, and all carefulness; moreover also in your charity towards us, so in this grace also you may abound. Tan-awa ang kapitulo |