2 Corinthians 7:9 - New Revised Standard Version9 Now I rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance; for you felt a godly grief, so that you were not harmed in any way by us. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 Yet I am glad now, not because you were pained, but because you were pained into repentance [and so turned back to God]; for you felt a grief such as God meant you to feel, so that in nothing you might suffer loss through us or harm for what we did. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 I now rejoice, not that ye were made sorry, but that ye were made sorry unto repentance; for ye were made sorry after a godly sort, that ye might suffer loss by us in nothing. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 Now I’m glad—not because you were sad but because you were made sad enough to change your hearts and lives. You felt godly sadness so that no one was harmed by us in any way. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 now I am glad: not because you were sorrowful, but because you were sorrowful unto repentance. For you became sorrowful for God, so that you might not suffer any harm from us. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Now I am glad: not because you were made sorrowful; but because you were made sorrowful unto penance. For you were made sorrowful according to God, that you might suffer damage by us in nothing. Tan-awa ang kapitulo |