2 Corinthians 5:16 - New Revised Standard Version16 From now on, therefore, we regard no one from a human point of view; even though we once knew Christ from a human point of view, we know him no longer in that way. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 Consequently, from now on we estimate and regard no one from a [purely] human point of view [in terms of natural standards of value]. [No] even though we once did estimate Christ from a human viewpoint and as a man, yet now [we have such knowledge of Him that] we know Him no longer [in terms of the flesh]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 Wherefore we henceforth know no man after the flesh: even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 So then, from this point on we won’t recognize people by human standards. Even though we used to know Christ by human standards, that isn’t how we know him now. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 And so, from now on, we know no one according to the flesh. And though we have known Christ according to the flesh, yet now we know him in this way no longer. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 Wherefore henceforth, we know no man according to the flesh. And if we have known Christ according to the flesh; but now we know him so no longer. Tan-awa ang kapitulo |