1 Samuel 25:26 - New Revised Standard Version26 “Now then, my lord, as the Lord lives, and as you yourself live, since the Lord has restrained you from bloodguilt and from taking vengeance with your own hand, now let your enemies and those who seek to do evil to my lord be like Nabal. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176926 Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition26 So now, my lord, as the Lord lives and as your soul lives, seeing that the Lord has prevented you from bloodguiltiness and from avenging yourself with your own hand, now let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)26 Now therefore, my lord, as Jehovah liveth, and as thy soul liveth, seeing Jehovah hath withholden thee from bloodguiltiness, and from avenging thyself with thine own hand, now therefore let thine enemies, and them that seek evil to my lord, be as Nabal. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible26 I pledge, my master, as surely as the LORD lives and as you live, that the LORD has held you back from bloodshed and taking vengeance into your own hands! But now let your enemies and those who seek to harm my master be exactly like Nabal! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version26 Now therefore, my lord, as your soul lives, and as the Lord lives, who has kept your hand to yourself, and has prevented you from coming to blood: now, let your enemies be like Nabal, and like all those who are seeking evil for my lord. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version26 Now therefore, my lord, the Lord liveth, and thy soul liveth, who hath withholden thee from coming to blood, and hath saved thy hand to thee: and now let thy enemies be as Nabal, and all they that seek evil to my lord. Tan-awa ang kapitulo |
Then Daniel, who was called Belteshazzar, was severely distressed for a while. His thoughts terrified him. The king said, “Belteshazzar, do not let the dream or the interpretation terrify you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream be for those who hate you, and its interpretation for your enemies!