1 Kings 18:13 - New Revised Standard Version13 Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred of the Lord's prophets fifty to a cave, and provided them with bread and water? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the Lord's prophets by fifties in a cave and fed them with bread and water? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah’s prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 Wasn’t my master told what I did when Jezebel killed the LORD’s prophets? I hid one hundred of the LORD’s prophets, fifty each in two caves. I also supplied them with food and water. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 Has it not been revealed to you, my lord, what I did when Jezebel was killing the prophets of the Lord: how I hid one hundred men from the prophets of the Lord, fifty and fifty, in caves, and how I fed them with bread and water? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Hath it not been told thee, my lord, what I did when Jezabel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the prophets of the Lord by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water? Tan-awa ang kapitulo |
So he dispatched a man from his presence. Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Before the messenger arrived, Elisha said to the elders, “Are you aware that this murderer has sent someone to take off my head? When the messenger comes, see that you shut the door and hold it closed against him. Is not the sound of his master's feet behind him?”