1 Corinthians 6:13 - New Revised Standard Version13 “Food is meant for the stomach and the stomach for food,” and God will destroy both one and the other. The body is meant not for fornication but for the Lord, and the Lord for the body. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition13 Food [is intended] for the stomach and the stomach for food, but God will finally end [the functions of] both and bring them to nothing. The body is not intended for sexual immorality, but [is intended] for the Lord, and the Lord [is intended] for the body [to save, sanctify, and raise it again]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)13 Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible13 Food is for the stomach and the stomach is for food, and yet God will do away with both. The body isn’t for sexual immorality but for the Lord, and the Lord is for the body. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version13 Food is for the stomach, and the stomach is for food. But God shall destroy both the stomach and food. And the body is not for fornication, but rather for the Lord; and the Lord is for the body. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 Meat for the belly, and the belly for the meats; but God shall destroy both it and them: but the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body. Tan-awa ang kapitulo |